Název | Obrázek | Popis |
Aachener Printe | | Pečivo a druh lebkucheny pocházející z města Cáchy v Německu. Tento výraz je chráněným označením původu, a proto lze všechny výrobce nalézt v Cáchách nebo v jejich okolí. |
Bavorský krém | | Dezert skládající se z mléka zahuštěného vejci a želatinou nebo isinglass, do kterého se složí šlehačka. Směs se usadí ve studené formě a vyjupuje se pro podávání. [1] [2] [3] Dřívější verze, někdy nazývané fromage bavarois, vejce neobsahovaly. |
Berliner | | Podobně jako želé kobliha. Regionálně známé také jako Krapfen, Kreppel nebo v Berlíně jako Pfannkuchen. |
Bethmännchen | | Pečivo z marcipánu s mandlemi, moučkovým cukrem, růžovou vodou, moukou a vejcem. Štědrý den a je široce k dostání v obchodech s čokoládou po celém Frankfurtu. Fotografie [4] |
Dort Baumkuchen | | Spit s charakteristickými kroužky, které při krájení připomínají letokruhy stromů. |
Bratapfel | | Pečená jablka jsou jednoduchým dezertem z pečených jablek v troubě. Tradičně se připravují v zimě v období Vánoc z skladovatelných, pevných a kyselých odrůd jablek jako Boskoop |
Bienenstich | | Doslova "Včelí žihadlo", německý dezert vyrobený ze sladkého kynutého těsta s pečenou polevou z karamelizovaných mandlí a plněný vanilkovým krémem, máslovým krémem nebo smetanou. [5] [6] [7] |
Schwarzwaldský koláč | | ( Schwarzwälder Kirschtorte ) Obvykle se skládá z několika vrstev čokoládového dortu, přičemž mezi každou vrstvou je šlehačka a třešně. |
Bremer Kaffeebrot[de] | Brémská cukrářská specialita se vyrábí tak, že se bílý chléb krájí na plátky, posype máslem, cukrem a skořicí a pak se znovu upeče. Běžně se podává ke kávě. |
Bremer Klaben | | Druh štoly z Brém, Německo |
Bremer Kluten[de] | | Kousky mátového fondánu, napůl pokryté hořkou čokoládou, o velikosti dvou kostek cukru vedle sebe. |
Brenntar | | Druh kaše s praženou moukou zvaný Musmehl |
.
Buchteln | | Sladké rohlíčky z kynutého těsta, plněné marmeládou, mletým mákem nebo tvarohovým |
dortem Pohankový dort | | A Specialita oblasti Lüneburské vřesoviště v Dolním Sasku, která se skládá z vrstev koláče z pohankové mouky a vřesového medu, oddělených ovocnou vrstvou s použitím jogurtu a brusinek a přelitých šlehačkou a čokoládovými hoblinami. [8] [9] |
Mrkvový koláč | |
Tvarohový koláč | | Tradičně se vyrábí z německé mléčné výroby zvané tvaroh místo smetanového sýra. |
Dampfnudel | | Typický pro jižní Německo, druh bílého housky nebo sladkého rohlíku, který se konzumuje jako jídlo nebo jako dezert |
Dominostein | | Sladkost prodávaná především během vánočního období v Německu a Rakousku. |
Donauwelle Tradiční plechový | | dort oblíbený v Německu a Rakousku, který se připravuje z višní, máslového krému, kakaa, čokolády a vrstveného těsta. jako mramorový dort. |
Fanta dort | | Piškotový dort vyrobený ze syceného nápoje Fanta. |
Fasnacht (kobliha) | |
Frankfurter Brenten[de] | | Tradiční čajové sušenky z Frankfurtu nad Mohanem, vyrobené z marcipánového těsta |
Frankfurter Kranz | | Máslový dort představující korunu králů. |
Franzbrötchen | | Malé, sladké pečivo, zapečené s máslem a skořicí. |
Friesentorte[de] | | Vrstvený dort ze šlehačky, listového těsta a švestkových povidel. Specialita severního Fríska a východního Fríska. |
Gugelhupf | | Mramorový koláč nebo Bundtův koláč |
.
Germknödel | | Nadýchaný knedlík z kynutého těsta, plněný pikantními švestkovými povidely a podávaný s rozpuštěným máslem a směsí máku a cukru navrchu |
Gebrannte Mandeln | | Ořechy (obvykle mandle), které jsou kořeněné a kandované, takže skončí obalené ve vrstvě karamelizovaného, křupavého cukru |
Götterspeise | | dezert vyrobený ze želatiny nebo jiného želírujícího činidla, cukru, aromat a potravinářského barviva, |
Herrencreme | | Vanilkový pudink smíchaný se smetanou a čokoládovými hoblinami a velkým množstvím rumu |
Kuchen | | Kuchen je německé slovo pro dort a v jiných jazycích se používá jako název pro několik různých druhů sladkých dezertů, pečiva a dortů. |
Lebkuchen | | Často se prodává na vánočních trzích a karnevalu. |
Leipziger Lerche | | Kulinářská specialita Lipska se skládá z Křehké těsto ve tvaru koláče plněné marcipánem a marmeládou, zdobené dvěma překříženými proužky těsta. Původně byla plná zpěvných ptáků, ale dnes se vyrábí výhradně na sladké. |
Linecký Auge | |
Mohnkloß | |
Muskazine | | Vyrobeno z mandlí, koření, cukru, mouky, vajec a marcipánu. |
Marmorkuchen | | Dort vyrobený lehkým smícháním dvou různých těst, jednoho tmavého a jednoho světlého. Marmorkuchen, neboli mramorový koláč, vznikl v Německu v devatenáctém století a je oblíbený dodnes. |
Marcipán | | Směs loupaných, mletých mandlí, cukru a někdy i alkoholu a dalších přísad. Používá se jako přísada do pečení a jako jedlé médium pro zdobení nebo pokrývání dortů. Dva důležité typy jsou Lübecker Marcipán , chráněné označení, a Königsberger Marcipán , který má pálený povrch. |
Magenbrot | | Často se prodává na vánočních trzích. |
Nussecke[de] | | |
Pfeffernüsse [10] | | |
Prinzregententorte | | Bavorský koláč, který se skládá z nejméně šesti tenkých vrstev piškotového dortu proloženého čokoládovým krémem, s polevou z tmavé čokolády. |
Quarkbällchen[de] | | Malé smažené kuličky z těsta vyrobené z těsta obsahujícího hodně tvarohu. Na rozdíl od koblih se vyrábějí bez droždí. |
Rote Grütze | | Hustá kaše ze všech druhů červených bobulí, která se vaří s cukrem, bylinkami, ochucovadly a případně lihovinami a spojuje se škrobem. Podáváme se studenou smetanou nebo vanilkovou pudinkovou omáčkou. |
Rumtopf | | Doslova rumový hrnec , německý a dánský dezert, který se tradičně konzumuje kolem Vánoc. [11] |
Schneeball | | Tvrdé, křupavé pečivo vyrobené z křehkého těsta, oblíbené zejména v oblasti franckého města Rothenburg ob der Tauber a v Rakousku. |
Schnoorkuller [12] | | Konfekce ve tvaru koule vyrobená z ořechových pusinek, plněná nugátem, obalená v čokoládě a posypaná ořechovou křehkostí. Pochází ze čtvrti Schnoor v Brémách. |
Schokokuss | | Slazená pěna z vaječných bílků přelitá čokoládou. Předchozí názvy pocházejí z barvy pleti černochů. |
Špagetová | | zmrzlina vyrobená tak, aby vypadala jako talíř špaget tím, že ji protlačíte skrz vhodné síto (srov. Spätzle). |
Spekulatius | | Druh kořeněné křehké sušenky, která se tradičně peče ke konzumaci kolem Vánoc v nejzápadnějších částech Německa |
Špringrle | | Druh německé sušenky s reliéfním designem, která se vyrábí vtlačením formy na vyválené těsto a necháním dojmu před pečením zaschnout. |
Spritzgebäck | | Druh německého vánočního sušenky z mouky, másla, cukru a vajec. |
Spritzkuchen | | Smažené pečivo podobné koblihám |
Stollen | | Ovocný koláč obsahující sušené ovoce a často marcipán a pokrytý cukrem, moučkovým cukrem nebo moučkovým cukrem. |
Streusel | | Drobivá poleva z mouky, másla a cukru |
Streuselkuchen | | Kynuté těsto pokryté drobenkou. |
Tollatsch | | Z Pomořanska, vyrobený z mouky, cukru, směsi koření Lebkuchen, strouhanky, mandlí a rozinek. Tollatsch obsahuje také neobvyklé přísady vepřovou krev a Griebenschmalz (schmaltz s gribenes). Těsto se vaří v masovém vývaru. |
Vanillekipferl | | Malé sušenky ve tvaru půlměsíce |
Welfenspeise | Dvouvrstvý pudink s vařeným mlékem a vanilkovou omáčkou a velmi tuhým našlehaným bílkem na dně a žlutou vrstvou vinné omáčky z rozšlehaného žloutku, bílého vína a trochy citronové šťávy navrchu. |
Wibele | | Velmi malé, sladké sušenky pocházející z franckého města Langenburg v Německu, i když v dnešní době jsou považovány za švábskou specialitu. |
Windbeutel | | Odpalované těsto plněné šlehačkou a různými dalšími náplněmi. |
Zwetschgenkuchen | | Plechový koláč nebo koláč vyrobený z kynutého těsta nebo křehkého těsta, který se tence rozetře na plech a pokryje vypeckovanými švestkami. |